Castilho e os clássicos: tradução e bom gosto
Explorando o conceito de tradução e a importância do domínio da língua de chegada e de partida, este ensaio explica o ponto de vista que leva António Feliciano de Castilho e alguns teorizadores portugueses coetâneos a acreditar que, se Ovídio tivesse sido um poeta português do século XIX, as suas ob...
Main Author: | |
---|---|
Format: | article |
Language: | por |
Published: |
2017
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/10451/29145 |
Country: | Portugal |
Oai: | oai:repositorio.ul.pt:10451/29145 |