O efeito do tempo na tradução : marcas do desfasamento temporal em duas traduções de "Wuthering Heights"

A presente dissertação pretende destacar a proximidade e a dissemelhança nas soluções de tradução encontradas por dois tradutores separados por cinquenta anos. Com base no romance de Emily Brontë, e em duas traduções da obra é feito o levantamento dos segmentos textuais caracterizadores do protagoni...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor principal: Costa, Susana de Noronha Nascimento Leão da Cunha (author)
Formato: masterThesis
Idioma:por
Publicado em: 2000
Assuntos:
Texto completo:http://hdl.handle.net/10216/18542
País:Portugal
Oai:oai:repositorio-aberto.up.pt:10216/18542