Objetos de aprendizagem de auxílio à tradução escrita como recursos educacionais abertos para o ensino superior de línguas
A presente investigação procurou identificar o ponto da situação do Ensino Superior de Línguas - Tradução, em Portugal e no Brasil, no que respeita à existência de disciplinas sobre ferramentas informáticas de auxílio à tradução escrita nas grelhas curriculares das principais Instituições de Ensino...
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | doctoralThesis |
Idioma: | por |
Publicado em: |
2018
|
Assuntos: | |
Texto completo: | http://hdl.handle.net/10400.2/7201 |
País: | Portugal |
Oai: | oai:repositorioaberto.uab.pt:10400.2/7201 |