The influence of memory and life experiences in the rewriting of the Bible: Agency as a(n) unconscious feature in (re)translation
This project aims to analyze how the Catholic Bible has been (re)translated in a particular creative writing process. The case study is Colleen Carroll Campbell’s autobiographical work My Sisters the Saints: a Spiritual Memoir, in which specific biblical excerpts have been integrated into the author...
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Idioma: | eng |
Publicado em: |
2022
|
Assuntos: | |
Texto completo: | http://hdl.handle.net/10400.14/36654 |
País: | Portugal |
Oai: | oai:repositorio.ucp.pt:10400.14/36654 |