Corpus Gramatical Português Língua Estrangeira

O Corpus Gramatical do Português Língua Estrangeira (PLE) – www.corpusgramaticalple.uevora.pt – é um projeto de investigação da Universidade de Évora, dedicado ao estudo e valorização do património gramatical do Português como Língua Estrangeira (PLE), com especial incidência em aplicações eletrónic...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Silva, Ana Alexandra (author)
Other Authors: Fonseca, Maria do Céu (author), Marçalo, Maria João (author), Gomes, Fernando (author)
Format: other
Language:por
Published: 2021
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/10174/29348
Country:Portugal
Oai:oai:dspace.uevora.pt:10174/29348
Description
Summary:O Corpus Gramatical do Português Língua Estrangeira (PLE) – www.corpusgramaticalple.uevora.pt – é um projeto de investigação da Universidade de Évora, dedicado ao estudo e valorização do património gramatical do Português como Língua Estrangeira (PLE), com especial incidência em aplicações eletrónicas, capazes de tornar tal património acessível a quem hoje trabalha nos seus campos de aplicação, nomeadamente a didática da língua estrangeira, a tradução e a interpretação. Consta este projeto do recenseamento e inventário em arquivo digital de fontes metalinguísticas de PLE – gramáticas, manuais e guias de conversação –, situadas entre os séculos XVII e XIX, cujo estudo historiográfico e análise linguística estão por fazer, facto que se imputa a uma tradição portuguesa algo modesta e tardia, sobretudo se comparada com a de outras línguas românicas. As fontes em estudo, e que constituem o Corpus de Gramáticas, circunscrevem-se a gramáticas, manuais e guias de conversação de português na perspetiva de língua estrangeira; isto é, textos gramaticais sobre o português, maioritariamente da autoria de estrangeiros e, consoante o público-alvo, escritos em diversas línguas europeias (inglês, francês, italiano, espanhol, alemão). O contexto em que, desde o meio do século XVII, surgem estes textos é o da difusão do ensino/aprendizagem de línguas vivas estrangeiras que vinha da época renascentista, com um crescente incremento, por toda a Europa, da produção editorial de manuais de línguas não maternas e de métodos de ensino. A atualização de todo o site é feita periodicamente (tanto em relação às Atividades, Publicações, Links e Recursos, como ao recenseamento de obras em Corpus de Gramáticas).