A viagem e a tradução entre o estranhamento e a domesticação de culturas

Este projeto tem como objetivo a tradução comentada da obra Mésaventures du Paradis – Mélodie Cubaine, de Erik Orsenna, com colaboração de Bernard Matussière, publicada na França em 1996. Trata-se do relato de viagem do autor - e seu colega - a Cuba, país de seus ascendentes. A tradução foi realizad...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Cortez, Luisa da Silva Costa (author)
Format: masterThesis
Language:por
Published: 2015
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/10451/20386
Country:Portugal
Oai:oai:repositorio.ul.pt:10451/20386