Tradução e adaptação da escala de avaliação das atitudes face à hipnose Attitudes Toward Hypnosis (Hypnotic Attitudes Questionnaire)

A hipnose em Portugal está afastada do mainstream da Psicologia, apesar do interesse e da pertinência desta temática. Traduzimos e adaptámos para português a Attitudes Toward Hypnosis de Spanos, Brett, Menary & Cross (1987) também referenciada como Hypnotic Attitudes Questionnaire (HAQ). É uma e...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor principal: Carvalho, Cláudia Maria Constante Ferreira de (author)
Formato: conferenceObject
Idioma:por
Publicado em: 2012
Assuntos:
Texto completo:http://hdl.handle.net/10400.12/1525
País:Portugal
Oai:oai:repositorio.ispa.pt:10400.12/1525
Descrição
Resumo:A hipnose em Portugal está afastada do mainstream da Psicologia, apesar do interesse e da pertinência desta temática. Traduzimos e adaptámos para português a Attitudes Toward Hypnosis de Spanos, Brett, Menary & Cross (1987) também referenciada como Hypnotic Attitudes Questionnaire (HAQ). É uma escala de 14-itens com um formato de resposta de 1 (totalmente falso) a 7 (totalmente verdadeiro) que permite conhecer e quantificar as opiniões que os indivíduos possuem relativamente à utilização da hipnose bem como caracterizar 3 conjuntos de crenças específicas, crenças positivas, estabilidade mental e ausência de medo. Foram inquiridos 447 estudantes universitários de ambos os sexos. A análise factorial exploratória revelou uma estrutura factorial idêntica à versão original. Obtiveram-se elevados índices de consistência interna para a escala total e para cada factor e ainda boa validade convergente, indicando que o instrumento possui boas qualidades psicométricas, revelando-se como um instrumento acessível e útil aos investigadores interessados.