ABOUT DIDACTIC BOUNDARIES OF SPANISH-PORTUGUESE FALSE FRIENDS

The so-called false friends are a very frequent question in the works on the relationship between Portuguese and Spanish language. The possible approaches change according to the interests and the focus: lexicography, lexicography, semantics, traductology or foreign languages teaching. This article...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor principal: Carballido, Xurxo Fernández (author)
Formato: article
Idioma:por
Publicado em: 2019
Assuntos:
Texto completo:https://doi.org/10.21814/diacritica.450
País:Portugal
Oai:oai:ojs.diacritica.ilch.uminho.pt:article/450