Extending the Galician Wordnet Using a Multilingual Bible Through Lexical Alignment and Semantic Annotation

In this paper we describe the methodology and evaluation of the expansion of Galnet – theGalician wordnet – using a multilingual Bible through lexical alignment and semantic annotation.For this experiment we used the Galician, Portuguese, Spanish, Catalan and English versions ofthe Bible. They were...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Simões, Alberto (author)
Other Authors: Gómez Guinovart, Xavier (author)
Format: conferenceObject
Language:eng
Published: 2021
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/11110/2104
Country:Portugal
Oai:oai:ciencipca.ipca.pt:11110/2104
Description
Summary:In this paper we describe the methodology and evaluation of the expansion of Galnet – theGalician wordnet – using a multilingual Bible through lexical alignment and semantic annotation.For this experiment we used the Galician, Portuguese, Spanish, Catalan and English versions ofthe Bible. They were annotated with part-of-speech and WordNet sense using FreeLing. Theresulting synsets were aligned, and new variants for the Galician language were extracted. Aftermanual evaluation the approach presented a 96.8% accuracy.