Uma epígrafe inventada por Frei Bernardo de Brito

Num dos capítulos da sua monumental obra «Monarchia Lusytana», em que dá conta da campanha do procônsul romano Décimo Júnio Bruto para submeter os povos do Ocidente peninsular, Frei Bernardo de Brito mostra que uma batalha travada perto do rio Távora (onde há, de facto, muitos vestígios romanos) não...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Encarnação, José d' (author)
Format: article
Language:por
Published: 2019
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/10316/87764
Country:Portugal
Oai:oai:estudogeral.sib.uc.pt:10316/87764
Description
Summary:Num dos capítulos da sua monumental obra «Monarchia Lusytana», em que dá conta da campanha do procônsul romano Décimo Júnio Bruto para submeter os povos do Ocidente peninsular, Frei Bernardo de Brito mostra que uma batalha travada perto do rio Távora (onde há, de facto, muitos vestígios romanos) não teve vitória fácil. E para o demonstrar, salientando a bravura dos «Portugueses», inventou os epitáfios de dois importantes membros das tropas romanas: um signifer e um eques. É o epitáfio deste último que se analisa do ponto de vista epigráfico e literário. In one of the chapters of his monumental book Monarchia Lusytana, where are explained the Roman proconsul Decimus Iunius Brutus’ combats against the peoples that lived in the western Hispania, the author, Bernardo de Brito, shows that a battle next the Távora river (a region with many Roman evidences) was very difficult to the Romans. So, to demonstrate clearly the bravura of the ‘Portuguese’ troops, he invented the epitaphs of two important Roman legionary killed by the enemies: a signifer and an eques. This second epitaph, of the eques (CIL II 55*), is studied here, in all his aspects, but specially these epigraphic and literary.