Tradução crítica de informação ao consumidor: as bagas na saúde

Vivemos numa época em que o consumo e plantação de bagas se encontra muito em voga, tendo em conta que este consumo pode contribuir para um aumento substancial da qualidade de vida do cidadão. Quando há grandes preocupações com a saúde, todos os produtos que surjam chamam a atenção, pois supõe-se qu...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor principal: Osório, Ana Maria Silva de Sousa Serpa (author)
Formato: masterThesis
Idioma:por
Publicado em: 2012
Assuntos:
Texto completo:http://hdl.handle.net/10773/7298
País:Portugal
Oai:oai:ria.ua.pt:10773/7298
Descrição
Resumo:Vivemos numa época em que o consumo e plantação de bagas se encontra muito em voga, tendo em conta que este consumo pode contribuir para um aumento substancial da qualidade de vida do cidadão. Quando há grandes preocupações com a saúde, todos os produtos que surjam chamam a atenção, pois supõe-se que tragam algo de inovador e percetivelmente benéfico. A atividade a desenvolver consistirá numa aplicação de teorias tradutológicas apreendidas ao longo de todo o curso, tendo em atenção o público-alvo, a tipologia textual, o registo discursivo, entre outros. Serão seguidas as orientações metodológicas de Gouadec, no que concerne a tradução funcional, especialmente, na sua dimensão metodológica. Este projeto académico terá, além da tradução de textos de informação ao consumidor, uma explicação e reflexão crítica sobre todas as etapas da tradução e a elaboração de um glossário bilingue.