Traduzir e ser traduzido. Notas sobre discurso e migrações
Neste artigo percorrem-se alguns aspectos da relação entre discurso e migrações, sublinhando-se a persistência na Europa contemporânea de regimes de representação de raiz colonial e definindo-se os vectores essenciais de uma ética e política da tradução susceptíveis de proporcionar os fundamentos de...
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Idioma: | por |
Publicado em: |
2018
|
Assuntos: | |
Texto completo: | http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2182-74352018000300003 |
País: | Portugal |
Oai: | oai:scielo:S2182-74352018000300003 |
Resumo: | Neste artigo percorrem-se alguns aspectos da relação entre discurso e migrações, sublinhando-se a persistência na Europa contemporânea de regimes de representação de raiz colonial e definindo-se os vectores essenciais de uma ética e política da tradução susceptíveis de proporcionar os fundamentos de uma lógica de inter-reconhecimento. |
---|