Vassilis Alexakis: chemins croisés

La littérature migrante, produite par des auteurs qui ont choisi le français comme langue d’écriture, et qui ont vécu l’expérience de la traversée des frontières et de l’installation dans un pays autre, vient enrichir la littérature française contemporaine. Notre propos est de comprendre, aujourd’hu...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor principal: Alves, Ana M. (author)
Formato: conferenceObject
Idioma:fra
Publicado em: 2022
Assuntos:
Texto completo:http://hdl.handle.net/10198/25969
País:Portugal
Oai:oai:bibliotecadigital.ipb.pt:10198/25969
Descrição
Resumo:La littérature migrante, produite par des auteurs qui ont choisi le français comme langue d’écriture, et qui ont vécu l’expérience de la traversée des frontières et de l’installation dans un pays autre, vient enrichir la littérature française contemporaine. Notre propos est de comprendre, aujourd’hui, le parcours de Vassilis Alexakis, auteur qui illustre si bien la problématique identitaire, la double appartenance culturelle et linguistique au français et au grec.