Au carrefour des langues: intellectuels venus d'ailleurs passeurs de frontières

La littérature migrante produite par les écrivains de la migration ayant vécu l’expérience du passage ou de l’installation dans un pays autre, vient enrichir la littérature française contemporaine. Un nombre important d'écrivains tel Cioran, Huston, Todorov, Agota Kristof, Kundera, Jorge Sempru...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Alves, Ana M. (author)
Format: conferenceObject
Language:fra
Published: 2020
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/10198/20999
Country:Portugal
Oai:oai:bibliotecadigital.ipb.pt:10198/20999
Description
Summary:La littérature migrante produite par les écrivains de la migration ayant vécu l’expérience du passage ou de l’installation dans un pays autre, vient enrichir la littérature française contemporaine. Un nombre important d'écrivains tel Cioran, Huston, Todorov, Agota Kristof, Kundera, Jorge Semprun, Michel del Castillo, Amin Maalouf, Vassilis Alexakis parmi d'autres, peuplent aujourd'hui notre imaginaire fictionnel. Notre propos est de comprendre le parcours de certains auteurs, écrivains francophones, issus de cette expérience de la migration. Forcés à choisir une nouvelle langue maternelle, une double appartenance, un nouveau pays d'accueil, ces intellectuels voient dans l’expérience du déplacement et dans les identités transculturelles qu’il implique, la condition même de l’identité à l’heure de la mondialisation.