Goethe e Mozart : o problema Ópera (1991)

O texto de Hans-Georg Gadamer que apresentamos traduzido para o português compõe um esforço mais amplo que investiga uma Hermenêutica da Música no contexto das Obras Completas (Gesammelte Werke) do hermeneuta. Segue de um ponto de vista fundamental, as questões levantadas a respeito dos fenômenos da...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor principal: Gadamer, Hans-Georg (author)
Outros Autores: Cruz, Raimundo José Barros (author)
Formato: article other
Idioma:por
Publicado em: 2021
Assuntos:
Texto completo:http://hdl.handle.net/10183/218690
País:Brasil
Oai:oai:www.lume.ufrgs.br:10183/218690
Descrição
Resumo:O texto de Hans-Georg Gadamer que apresentamos traduzido para o português compõe um esforço mais amplo que investiga uma Hermenêutica da Música no contexto das Obras Completas (Gesammelte Werke) do hermeneuta. Segue de um ponto de vista fundamental, as questões levantadas a respeito dos fenômenos da compreensão e da interpretação apresentados em Verdade e Método (1960) (Wahrheit und Methode), principalmente no que diz respeito à experiência da arte na primeira parte da Obra. Busca-se apresentar a experiência da música a partir dos diversos textos sobre música que podem ser encontrados no todo da Obra e que ainda não se encontram traduzidos para o português. Dessa forma, ao considerarmos o êxito contemporâneo da Hermenêutica no contexto do debate das ciências, contra as pretensões metodológicas objetifica-doras e, a consequente crítica à epistemologia, o recurso gadameriano à música desdobra-se nas trilhas da crítica ontológica sobre o modo de ser do estético. O escrito “Goethe e Mozart – o problema Ópera (1991)” compõe o nono Tomo das Obras Completas com o título Ästhetik und Poetik II: Hermeneutik im Vollzug.